史威登堡神学著作
2850.“海边的沙”表示相对应的记忆知识或事实的繁多。这从“海”和“沙”的含义清楚可知:“海”是指总体上的记忆知识或事实,或一个知识体系(参看28, 2120节);“沙”是指特定或具体的记忆知识或事实。记忆知识或事实好比“沙”,因为形成沙子的石头颗粒在内义上表示记忆知识或事实(643, 1298节)。此处说,它们必繁多,“如同天上的星”,还如同“海边的沙”,因为“星”,或知识、认知属于理性人;“沙”,或记忆知识、事实属于属世人。当属于理性人的事物,即存在于知识或认知中的良善和真理,与属于属世人的事物,即记忆知识或事实相一致,以至于构成一体,或彼此确认、支持时,在这种情况下,它们是相对应的。当主使人重生,也就是使他变得属灵时,便将他的理性概念和属世事物或形像带入这种对应状态。正是由于这个原因,此处才提到“天上的星”和“海边的沙”这两个短语;否则,只提其中一个短语就足够了。
2604.以某种形像,或雕像,或雕刻物来拜神的外邦人或非基督徒在进入来世后,通常被介绍给一些代替他们的神或偶像的灵人,好让他们可以除掉自己的幻想。他们和这些灵人相处几天后,就被带走。那些崇拜人的人有时也被介绍给被崇拜的人或代替他们的其他人。例如,许多犹太人就被介绍给亚伯拉罕、雅各、摩西和大卫;但当他们意识到这些人只有和其他人一样的人性,根本不能提供任何帮助时,便感到羞愧,并照其生活被带到他们自己的地方。在来世的外邦人或非基督徒当中,非洲人是最受喜爱的,因为他们比其他人更容易接受天堂的良善和真理。他们尤其愿意被称为顺服的人,而不是信徒。他们说,基督徒可以被称为信徒,因为他们拥有信之教义;但他们自己不可以,除非他们接受这教义,或如他们所说,能接受它。
目录章节
目录章节
目录章节